- Joined
- Aug 25, 2014
- Messages
- 16,954
- Reaction score
- 54,291
I'm kinda partial to the crab cheese.
me2I'm kinda partial to the crab cheese.
I think he said it wrongly. Sin tax is horrid. Didn't use good grammar, spelling.:Ni fumu meiyou jyehwun, tsau muchin-ren.
And it (google) translates to:NI父母没有教也很无奈, 听说AU much in-人.
Wotev, m8. Smoke more why donchya.NI parents are very helpless without teaching, I heard that AU is much in-people.
*Tsau'sgeneral chows
Google translate. Jeez.I think he said it wrongly. Sin tax is horrid. Didn't use good grammar, spelling.:
And it (google) translates to:
Wotev, m8. Smoke more why donchya.
By move, shouldn't we stop posting chit chat in the introduction thread?Move to anywhere you care to. The forum is yours for the exploring. Lots 'o good stuff to read.
So, hellifino, r u telling me that you really speak Mandarin Chinese, or what?Google translate. Jeez.
Ni <-- You/your
fumu <-- fuchin & muchin = mother and father = fumu
meiyou <-- without, never
jyehwun <-- married
In sum: Your parents never married (deadly insult if you are Chinese, nuffin if you are a "da bz" --> "big nose")
tsau <-- First word you should ever learn. Use it like: tsau Bidum!!
ren <-- person
Put it together: "tsau muchin-ren" <-- *** mother person
Dzemma yang, tsau muchin-ren = What's happening, mother fker.
My sytax is fine. I am using the Yale Romanization, and Google Translate is fun. Try translating High German with Google and you get similar nonsense results.
Well, i don't care, just thot some adherence to rules keeps things a bit more neat and tidy. AndWe are not that tite with the rules. Some may keep posting for weeks but look around and start a garden page if you grow. There is lots of stuff to surf here.
Knee how, shay shay.Ni fumu meiyou jyehwun, tsau muchin-ren.
The mods are just here to have fun and keep the coffee warm. Try the O'l Farts or Misfits threads.It's terpinator...TERPINATOR! Know it, remember it, buy it!
I think we have hijacked this thread, btw. But this has been the most fun intro to a board I've ever had.
Yes, they were.Google translate. Jeez.
Ni <-- You/your
fumu <-- fuchin & muchin = mother and father = fumu
meiyou <-- without, never
jyehwun <-- married
In sum: Your parents never married (deadly insult if you are Chinese, nuffin if you are a "da bz" --> "big nose")
tsau <-- First word you should ever learn. Use it like: tsau Bidum!!
ren <-- person
Put it together: "tsau muchin-ren" <-- *** mother person
Dzemma yang, tsau muchin-ren = What's happening, mother fker.
My sytax is fine. I am using the Yale Romanization, and Google Translate is fun. Try translating High German with Google and you get similar nonsense results.
Wow, sorry you’re not in a legal state. It does make it a bit easier and I can see you being gunshy after being in jail for cannabis. Hope your life is getting back on track now. But you can still start a page about your interest that brought you here.Well, i don't care, just thot some adherence to rules keeps things a bit more neat and tidy. And
i'm afraid of the law, and prison, so I won't grow. I can barely stand smoking it outside, for fear
that some cop'll arrest me for it. Boy i wish that **** was legal. Have you ever been in jail for this ****?
I have. It definitely ****** up my life, I'll tell you that much.
Good idea....ha haNow I better read the rules
Enter your email address to join: